A
a bed of charcoal – слой, подушка древесного угля
a rotating motion – движение по спирали
a voltage control box – пульт регулирования напряжения
a more focused weld – зд. – более ровный шов
a rest – опора, упор
A( amper) – ампер
abutting ends – торцевые, смежные концы
abutting plate – торцевая, стыкуемая плита
abutting part – торцевая, примыкающая часть
accessories – приспособления, дополнительное оборудование
acetylene – ацетилен
acetylene leak – утечка ацетилена
across – параллельно (в эл.)
actual production –зд. – отдельно взятый участок заводской сварки
adhesive – связующее, клейкое вещество
adhesive / friction tape – липкая изолента
adjacent –соседний, прилегающий
adjoining – соседний, находящийся рядом
adjusting screw – регулировочный вентиль
adjusting screw –регулировочный винт
aft – корма
air tools – пневматический инструменты
air vent –воздуховод, вентиляционное отверстие
alignment –выравнивание
alligator clips – зажим «крокодил»
alloy – сплав
alternating current – переменный ток
alternating current dynamo –генератор переменного тока
ambient temperature –температура окружающей среды
ambient –окружающая среда
ammonia – нашатырь, аммиак
amperage – сила тока
amperage rating – номинальная сила тока
amperage – сила тока
ample capacity –полная емкость
amplify –усиливать, увеличивать
amplitude –амплитуда
amplitude –амплитуда
anode – анод
antifreeze – антифриз (вещество, предупреждающее замерзание жидкостей)
antimony – сурьма
anvil – наковальня
ap configuration –соединение внахлест
appropriate – соответствующий, надлежащий
approved (plan) – утвержденный план
arc distance / length –расстояние / длина дуги
arc eye –ослепление от света дуги, «сварки нахвататься»
arc manipulation –управление дугой
arc spraying –электрометаллизация, нанесение металлического покрытия
arc stability –устойчивость, стабильность горения дуги
arc stabilizing capacitor –конденсатор стабилизации дуги
arc / plasma / oxy-gas cutter – дуговой / плазменный / кислородный резак
arc blow –уход, сдвиг дуги
arc distance / length – длина дуги
arc length –длина дуги
arc spatter –брызги металла
arc welding – дуговая сварка
arc-air gouging –воздушно дуговая строжка
arm –консоль сварочного аппарата
asbestos washer –асбестовая шайба
asbestos –асбест
asphyxiant –удушающий отравляющий газ
at builder’s –на стройплощадке строителя
at intervals –периодически
at the discretion of – на усмотрение
at the discretion of Society – на усмотрение заказчика
atomic hydrogen welding –атомно-водородная сварка
austenitic –аустенитный, содержащий твердый раствор углерода и легирующих элементов
autogenous – автогенный
automated welding – автоматическая сварка
automotive –передвижной
auxiliary switch –вспомогательный переключатель
axial spray transfer –аксиальный струйный перенос
B
background level current – базовый ток
background noise –фоновые помехи
backing –подкладка
back-purge gas –газ, очищающий обратную сторону шва
balancing spring –балансировочная / уравнительная пружина
balancing / compensating spring – уравновешивающая пружина(редуктора)
ball / roller bearing – шарико-/ роликоподшипник
bare electrode –голый электрод, электрод без покрытия
barium superoxide –перекись бария
base metal – основной металл
bevel angle – угол скоса
bilge –днище (судна)
binding post – клемма, зажим
blast of fire – пламя, струя пламени
blowhole –раковина, газовый пузырь
blowlamp – паяльная лам
body of the work – корпус изделия, изделие
borax –бура
bossing –выст уп, насечка
bottled gas – баллонный газ
bracket – скоба, консоль
brass – латунь
brass – латунь
brazing – пайка (твердым припоем)
brazing – пайка твердым припоем
brazing torch – паяльная лампа
breakage – зд. – деформация, разлом
breakage –трещина, разлом
bridge a gap –ликвидировать, заполнить разрыв, зазор
brush assembly –комплект щеток
buckling –искривление, выпучивание
built-in stress –напряжение при монтаже
bunsen burner – бунзеновская горелка
burlap bag – джутовый мешок
burn through –проплавление, прожог
burn-back –переход дуги с электрода на токоподвод мундштука
burner – форсунка
burning gas – горючий газ
butt weld –стыковой шов
butt configuration –стыковое соединение, соединение встык
butt weld –стыковой шов
C
60 cycle –с частотой колебаний 60 герц
cable = welding lead – кабель, питающий провод
calcined borax –прокаленная бура
calcium carbide – карбид кальция
calcium fluoride –фтористый кальций
calibrate –проверять
capacity –вместимость, грузоподъемность
carbon electrode – угольный электрод
carbon arc – угольная дуга
Carbon arc welding –дуговая сварка угольным электродом
carbon steel – углеродистая сталь
carbon vapor – пары углерода
carbonize –карбонизировать, вносить углерод
carburizing flame – науглероженное пламя
card index – картотека
carriage –рама, несущая конструкция
cast iron – чугун
casting – отливка
casting –отливка
certified –аттестованный
chain drive –цепной привод
chain welding – цепная сварка
chamber – камера
charcoal – древесный уголь
check valve –стопорный /контрольный клапан
chipping hammer –молоток для удаления шлака
chloride of zinс – хлорид цинка
cladding – плакирование, покрытие
clamp position –место, положение зажима
clamp – зажим
clean connection –хорошее, надежное соединение
clear –зд. – без напряжения, не под током
cling –прилипать
cluster – набор, комплект
C-Mn steel –углероди стомарганцевая сталь
coating –обмазка, покрытие
cock on the torch – кран
coil – спираль, обмотка
cold shortness –хладоломкость
cold welding – холодная сварка
collar of the weld – наплыв вокруг термитного шва
collet –конусная втулка
column – зд. – струя
combustibles –горючие вещества
combustion –горение
commercial acid –заводская, промышленная кислота
commercial metals –металлы промышленного значения
commutator –коммутатор, переключатель
composition –состав
compressed gas – сжатый газ
compression spring – нажимная пружина
conductivity = conductance
conductivity –проводимость
conduit –желоб
cone – конус, язык
connection – штуцер, соединение, схема подключения
connection gland –соединительный сальник
connection seat – соединительное седло
connective –соединительный
constant current –ток постоянной величины
consumable electrode –плавящийся электрод
consumable – расходуемый
consumer electronics – бытовая электроника
contact tip –контактный конец электрода
contact tube – трубчатый токоподвод
contract –сжиматься
contraction –напряжение сжатия
control equipment –контрольно измерительное оборудование / приборы
control switch –включатель
conventional spray arc welding –традиционная дуговая сварка распылением
convex –выпуклый
copper shoes –медные ползуны
core – сердечник, стержень
core rod –сердцевина электрода
cornea –роговица глаза
corner joint –угловое соединение
corrosion-resistant –антикоррозийный, устойчивый к коррозии
crack – трещина, зазор
cracking – растрескивание
creep – утечка, разгерметизация
criticality of the design – критическое состояние конструкции
crucible – тигель
cruciform connection – крестообразное соединение
cruciform – крестообразный
crude oil – нефть-сырец, сырая нефть
crumped – гофрированный
cup – колпачок
current control – регулятор /контроллер тока
current density – плотность тока
current-carrying capacity – допустимая нагрузка
cut edges – срезанные кромки
cutter – резчик, резак
cutting attachment – насадка для резания
cutting torch – резак
cycles –зд. – частота
cylinder truck – тележка для перевозки газовых баллонов
D
dB – децибел, единица измерения шума
dBa / dBA –децибел А (превышающий определенный уровень шума)
DC / AC –постоянный /переменный ток
DCEN –direct current with a nega-tively charged electrode
DCEN = direct current, electrode negative
DCEP –direct current with a posi-tively charged electrode
DCEP = direct current, electrode positive
dcrp – direct current reverse polarity – постоянный ток и обратная полярность
dcsp – direct current straight polarity – постоянный ток и прямая полярность
decomposition sickness – кессонная болезнь
deep weld penetration –глубокое проплавление
deflect –отклоняться
deformation rate –предел, граница деформации
degradation –ухудшение, снижение качества
deleterious –вредный, загрязняющий
delivery pressure –подаваемое давление
delivery pressure – рабочее давление
deoxidizer – деоксидант
deposition rate –производительность /скорость наплавки
detrimental – вредный, вредоносный
detrimental effect –вредное, неблагоприятное воздействие
diaphragm – мембрана
diaphragm –диафрагма
die / contact – контакт, контактная колодка
die –контактная колодка
dilution –разжижение
dimensional accuracy –точность размеров (зд. – погрешность)
dipping –окунание, нанесение покрытия способом окунания
direct current motor –двигатель постоянного тока
direct current – постоянный ток
direct current rectifier type welding machine – сварочный автомат с выпрямителем
discoloration – обесцвечивание, потеря цвета
discontinuity –разрыв, нарушение однородности
dispersion –дисперсия, рассеивание
disposable – одноразовый
disruption, shattering –разрушение
dissimilar – разнородный
dissipation –рассеяние
distillate –дистиллировать, перегонять
divert – отклонять, отводить
double stage regulator – двухкамерный редуктор
doubler – дублер, удвоитель
downhand/ downward position – нижнее положение шва
drawing –прокатка
drawn materials –свариваемые части / материалы
dross – окалина
dry plate –обкладка конденсатора
dry underwater welding – сухая подводная сварка
dual control type –с двойным регулированием
ductile –ковкий,пластичный
ductility –пластичность
ductility –пластичность, вязкость
dye penetrant inspection –цветная дефектоскопия
dye –краска, краситель, красящее вещество
E
earmuff –беруши (приспособление для защиты от шума)
edge cutting –срез кромки
edges of metals – кромки металла
effective welding current –эффективное значение сварочного тока
electric welder – сварочный аппарат, агрегат
electric circuit – электрическая цепь
electric torch – сварочная горелка
electrical conductivity – электропроводность
electrical current – электрический ток
electrode extension –вылет электрода
electrode holder –держатель электрода
electrogas welding –электрогазовая сварка
electrolytic process = electrolysis – электролиз
electron output –выработка электронов
electroslag welding –электрошлаковая сварка
embrittlement –хрупкость
emergency stop – аварийный выключатель
emery cloth –шкурка, наждачная бумага
end crater –кратер в конце шва
engine seating –место установки двигателя
entrapment – удерживание(газов)
equal pressure torch – безинжекторная горелка
erection weld – монтажный шов
excelsior – древесные стружки
excess metal –избыток металла
exciting current – ток возбуждения
exciting current – ток возбуждения
extensive testing –усиленный / многосторонний контроль
extrusion –нанесение покрытия методом опрессовки
extrusion –экструзионная прессовка(выдавливание)
F
fabrication tolerances – погрешности при изготовлении
fast -fill –быстро плавящийся
fast -freeze – быстро примерзающий
fatigue check –испытание на усталость (металла)
feasible –исполнимый
feed delivery –подача
feed roll –подающий ролик
feedback –обратная связь
ferritic – ферритный, содержащий железо
ferro-silicon –ферросилиций
ferrule –ободок, манжета
fiberglass – стекловолокно
fibre insulation –стекловолоконная изоляция
field coils –катушка электромагнита
field unit –автономная установка
field winding –обмотка возбуждения
filler metal – присадочный металл
filler metal –наплавочный металл
filler –наполнитель, присадочный металл
filler metal – наполнитель
fillet weld –угловой шов
fillet weld –угловой шов
fillet weld – угловой шов
filter glass -светофильтр
filter lens – светофильтр
fin –зд. – ребро, выступ
fine bore –отверстие малого размера
fine –тонкий, мелкий
fire clay –огнеупорная глина
firebrick – огнеупорный кирпич
fire-cracker –сварка-фейерверк
fire-extinguisher огнетушитель
fire-extinguishing – противопожарный
fireproof – огнеупорный
fit -up –сборка, соединение под сварку, пригонка
fitting –устройство, приспособление
fixture –зажимное приспособление
flame straightening –правка газовым пламенем
flame -proof –негорючий
flange –фланец, выступ
flashback arrester –предохранительный затвор, арретир
flashback –обратный удар пламени (в шланг или баллон)
flow – текучесть, растекание
flow of current – ток
flowmeter –расходомер, газомер
fluctuations – колебания
fluctuations –отклонения, колебания
flush –вровень, заподлицо
flux coating –электрод /стержень с минеральным /флюсовым покрытием
flux cored rod –электрод / стержень с флюсовой сердцевиной
flux – флюс
flux-cored electrode –фитильный электрод
flux-cored electrode –фитильный электрод с флюсом
fore – нос
forge –горн
forming – штамповка
frame –шпангоут
friction welding – сварка трением
fuel gas – горючий газ
furnace gas – топочный газ
furnish –поставлять, снабжать
G
galvanized iron –оцинкованная сталь / железо
galvanized iron –оцинкованное железо
gangway – трап, сходня
gap dimensions – размеры зазора
garlic – чеснок
gas hose –газовый шланг
gas metal arc welding( GMAW) – дуговая сварка плавящимся электродом в среде защитного газа
gas nozzle –газовое сопло
gas orifice nut –гайка на выходном отверстии для газа
gas cup –газовая «шапочка»
gas envelope – зд. – газовый пузырь
gas flux welding – сварка под флюсом
gas metal arc welding – газовая дуговая сварка металлическим электродом
gas shielding – среда защитного газа
gas tungsten arc welding (GRAW) – сварка вольфрамовым углеродом в газовой среде
gasoline blow torch –бензиновая паяльная лампа
gasoline – бензин
gauge – зд . – калибр
gauge – зд . – профиль
gauge –зд. – сортамент (проволоки) (по маркам, размерам и др.)
gauge – манометр
gauge –зд. – сорт
gauge –регулировать
geometry –форма и размеры, конфигурация
gland – сальник
glass wool filter –фильтр из стекловолокна
glob – капля, шарик
globule –шарик, глобула
glue –клей
goggles – очки
gourging –строжка, поверхностная резка
grain growth – зернистость
granular – гранулированный
graphite –графит
gravity arc welding –гравитационная дуговая сварка
gravity tank –бак подачи топлива самотеком
gravity –сила тяжести
grinding – шлифовка
groove –паз, выемка
gross thickness –общая толщина
ground fire brick –молотый огнеупорный кирпич
grounds – заземление
GTAW – gas tungsten arc welding – дуговая сварка вольфрамовым электродом в среде защитного газа
guide bushing –направляющая втулка
H
half and half –«половинник»
hand pump –ручной насос
hand screw – винт
hand-tight – плотно закрытый
hatch – люк
hazard data –сведения об авариях
head of the torch – наконечник горелки
head protector – защитный головной уборr
heading –высадка головки
heat conductivity – теплопроводность
heat input – эффективная тепловая мощность, погонная энергия
heat radiation – тепловое излучение
heat exposure – воздействие высоких температур, тепла
heat input –погонная энергия
heat resistant – жароупорный, жаростойкий
heating gate –отверстие в форме
heavy duty –рассчитанный на большие нагрузки
heavy-duty work – работа, требующая больших усилий
heliarc welding –дуговая сварка в гелиевой среде
high current –ток большой величины
high deposition rate method –метод, обеспечивающий высокую скорость наплавки
high current –ток большой величины
hobbyist – любитель, непрофессионал
horn –рог (разрядник)
hose connection – шланговое соединение, ниппель
hose testing –испытание наливом
hot crack –горячая трещина, горячий крекинг
housing – корпус
HSLA = high strength low alloy
hull – корпус судна
hull equipment – оснащение корпуcа
hyperbaric –гипербарический, превышающий нормальное давление
I
ignite – воспламеняться
ignition powder –порошок для поджигания термита
imperfections –зд. – отступления от стандарта
impurity –примесь, постороннее включение
in lieu of – вместо
inasmuch as – так как, ввиду того что…
incandescent lamp – лампа накаливания
inch button –кнопка управления импульсным продвижением
inch – дюйм, 2, 54 см
increased penetration –более глубокое проникновение
indentation –углубление. вмятина
induced stress – индуктированное, наведенное напряжение
industrial fabrication –промышленное производство
inflammable –горючий, легко воспламеняющийся
injector torch – инжекторная горелка
inlet connection – входной штуцер
inlet – вход, впуск
inner flame tip – ядро пламени
input current –ток на входе, под-водимая мощность
inspection office –отдел технического контроля
insulated – изолированный (электр.)
insulated lock screw –изолированный стопорный винт, винт-ограничитель
integrity –цельность
interatomic forces – межатомные связи
intermediate flat – прилегающий плоский участок
interpass temperature –температура промежуточного слоя
iron filings –железные опилки
irregularities – неровности
J
jack – рычаг
joint preparation –разделка, подготовка соединения под сварку
junction –соединение
L
lack of penetration –недостаточная глубина провара
lack of fusion – непровар
lack of fusion – непровар(шва)
lamellar tearing –расслаивание, образование продольных трещин
lamellar tears – расслаивание
lamination – слоистость, расслаивание
lap welding –сварка внахлест
lap joint –нахлесточное соединение
lead –свинец
lead-lined – освинцованный, покрытый свинцом
leak testing –испытание на герметичность
leak –нарушение герметичности, утечка
leakage – утечка
left / right -handed thread – левая/ правая резьба
leg of( fillet) – катет( углового шва)
(сompression) lever – рычаг(механический)
lengthwise – на всю длину
less critical operations –менее ответственные операции
lifting lug –монтажная петля
light duty welding –сварка с небольшой нагрузкой
light gauge material – легко соединяемые материалы
light -coated electrode –электрод с тонким покрытием
limited to –не выходящий за пределы
liner –выравниватель, направляющее устройство
lining –футеровка
liquefied petroleum gas (LPG) – сжиженный нефтяной газ
liquefy –разжижаться
liquid penetrant inspection – капиллярная дефектоскопия, дефектоскопия методом проникающих жидкостей
liquid air process – сжижение воздуха
live electrical parts – части или детали под напряжением
live steam – острый пар
longitudinal crack –продольная трещина
longitudinal –продольный брус
loose nut –незатянутая гайка
loose –свободный, незакрепленный
low alloy –низколегированный сплав
low -alloy steel –низколегированная сталь
lubrication – смазка
lug – зажим, кронштейн
lye – щелок
M
machine setter – наладчик
machine tender – механик, оператор
machining – механическая обработка
magnesia tar –мастика с окисью магния
magnesia –окись магния
magnesium – магний
magnetic particle inspection –магнитопорошковая дефектоскопия
magnifying glass –увеличительное стекло
maintenance – техническое обслуживание
maintenance –техническое обслуживание
malleable –ковкий, пластичный, тянущийся
malleable iron – ковкий чугун
mandrel –оправка
manganese bronze –марганцовистая бронза
manifold –коллектор, разветвленный трубопровод
manual – руководство, инструкция
manufacturing line – производственная линия, конвейер
MAPP gas (methylacetylene prop-adiene) – МАПП газ
martensite –мартенсит, кристаллизация твердого тела
master pressure gauge –главный манометр
master regulator –главный редуктор
material application –использование материала
mechanized – автоматизированный
median line – средняя линия
melting point –точка плавления
melting point – точка / температура плавления
metal active gas(MAG) welding – дуговая сварка плавящимся электродом в среде активного газа
metal brush –металлическая щетка, скребок
metal distortion – деформация металла
metal inert gas(MIG) welding –дуговая сварка плавящимся электродом в среде инертного газа
metal flow –пластичность металла
Metal Inert Gas Welding (MIG) – сварка металлическим электродом в инертном газе
mid-ship area –внутренняя часть корабля
mild steel –низкоуглеродистая, мягкая сталь
mill scale –прокатная окалина
mils steel –мягкая /малоуглеродистая сталь
misalignment –смещение осей, неправильное расположение
misalignment –смещение, несоосность
missile – ракета
mixing chamber – смесительная камера
mode – режим
molten metal – расплав, расплавленный металл
molten slag – расплавленный шлак
monel –монель-металл (медно-никелевый сплав)
motor starter switch –переключатель стартера двигателя
mould –форма (литейная)
moulding mixture – формовочная смесь
multiple arc welding – многоточечная сварка
multiple electrode –множественный электрод
muriatic acid – соляная кислота
NDT – НК – неразрушающий контроль
NDT –non-destructive tests
needle valve – игольчатый клапан
nomenclature –перечень (частей комплекта), комплектность
nominal thickness –условная толщина
non-conductor of heat – теплоизолирующий материал
non-conformance rates –степень несоответствия
non-consumable electrode – неплавящийся электрод
non-destructive tests –неразрушающие методы контроля
non-destructive testing method – неразрушающий метод контроля
non-ferrous metals – цветные металлы
nonflammable – невоспламеняю-щийся, негорючий
non-return valve –обратный клапан
normal supply channels – обычная торговая сеть
notch – выемка, углубление
notch –выемка, бороздка
nozzle –наконечник, мундштук
nozzle –наконечник, мундштук
nterface – поверхность контакта вариваемых деталей
nugget –ядро сварной точки
nut – гайка
O
odor – запах
on case-by-case basis –в каждом отдельном случае
on refractory backing –на огнеупорной подкладке
one-stage torch – однокамерный редуктор
open weld –шов с зазором между кромками
operating factor –эксплуатация
orifice – отверстие
oscillate –отклоняться, колебаться
oundness –плотность шва, отсуттвие дефектов
outer nozzle –наружный мундштук
outfit –оборудование, установка
outlet valve – выпускной клапан
outlet –выход, выпуск
outlet –выходное отверстие
oven –печь для обжига
overlap –перекрывать, лежать внахлест
overlaying –покрытие слоем краски, лака и др.
overload capacity –способность выдерживать перегрузку
oxidation – окисление
oxidizing flame – окислительное пламя
oxygasolene torch – бензорез
P
3-phase –трехфазный
Pa= pascal –паскаль, единица давления и механического напряжения
packing nut – герметизирующая гайка
parent metal –основной металл
particulate matter – мелкие частицы
pass welding – наложение поверхностных швов
passage –канал, рукав для подачи воды
pattern –шаблон
penetration –глубина проплавления
penultimate – предпоследний
performance –рабочие характеристики
phase boundary –межфазная граница
pickling solution –травитель, раствор для травления
plasma gas flow rate –скорость потока плазмы
plastic deformation – пластическая деформация
plate cleaning effect –очищающее действие
plate of steel –стальной лист
plating – листовая обшивка
plating –листовая обшивка
pliers – клещи, щипцы
plug receptacle – штепсельная розетка
ply of fabric – слой оплетки
pocket –зд. – пузырь
polarity – полярность
pool – накапливаться
poor fit-up –плохая сборка (соединения под сварку)
portable outfit – переносное оборудование
post weld slag removal –удаление шлака после сварки, зачистка
post –опора
power level –уровень мощности
power supply – источник тока
predictable path –заданная траектория
prefabricated – заводского изготовления, сборный
prefabricated sequences – готовые, сборные фрагменты
preheating – прогрев, предварительный нагрев
preliminary –предварительный
pre-manufacturing = prefabrication random testing –выборочный контроль
press forming –прессовка
pressure gauge – манометр
pressure torch –безынжекторная горелка
pressure regulator – газовый редуктор
pressure roll assembly – узел прижимного ролика
pressurized –герметичный, под давлением
primary input current –ток, подаваемый на входную катушку
primary –первичная обмотка трансформатора
probe –щуп, пробник
process pressure vessel – сосуд под давлением
process –зд. – технология
procure –получать, доставать
propane – пропан
propeller –гребной винт
propylene – пропилен
protective lenses – защитные стекла
protrusion –выступ
psi –pounds per square inch
public utility line –сеть общего пользования, коммунальные линии
puddle –сварочная ванна
pulse –импульс
pulsed current – импульсный ток
pulsed peak current – ток при наибольшей величине импульса
pulsed spray welding – импульсная сварка распылением
punchings –обрезки, высечки при штамповке
pWPS –пСПС –предварительная спецификация процедуры сварки
pyrometer –пирометр
Q
quench – тушить, гасить
R
radiography –рентгенография
rammer – трамбовка
rapid traverse –быстрый ход, форсированная продольная подача
rated horsepower –мощность в лошадиных силах
rated output –номинальная мощность
ratio –коэффициент, соотношение
reactor –дроссель, стабилизатор
reading – показания(прибора)
recess –углубление, выемка
rectification –выпрямление тока
redesign –изменить конструкцию
reducing gas shield –восстанавливающая газовая защита
refractory sand –огнеупорный песок
register – реестр
regulator – редуктор
regulator – редуктор, регулятор
regulator (valve) – редуктор газовый
regulator gauge – манометр
regulator tension screw – натяжной винт
regulator –редуктор
reinsulate –провести повторную изоляцию
relief valve – предохранительный / разгрузочный клапан
removable metal cap –съемный металлический колпачок
residual stress –остаточное напряжение
residual stress –остаточное напряжение
residue –осадок, остаток
resin –канифоль
resistance spot welding – контактная точечная сварка
resistance welding – электрическая контактная сварка
restrain –зажимать
restraint – сжатие, сжимание
resume –возобновить, продолжить после остановки
retaining mould – форма вокруг стыка
retina –сетчатка (глаза)
return cable –обратный провод
rheostat –реостат, устройство для регулирования напряжения и тока в цепи
rheostat –реостат
rib –ребро жесткости
ripple –небольшая пульсация
rivet –заклепка
riveting welding –сварка электрозаклепками
riveting –клепка
robot welding –сварка с помощью робота
roll welding –сварка прокаткой
rolled material – прокат
roller –роликовый электрод, ролик
rolling – прокат
rolling plane – плоскость прокатки
rolling process – прокат(металла)
root gap –зазор между свариваемыми кромками
root side – основание шва
rotary converter –одноякорный / вращающийся преобразователь
rough spots –шершавость, шершавые места
rubber tape – резиновая лента
rudder – руль
rudder spades –лопатки руля
run-off plate –сливная пластина, выходная планка
rutile –рутил, двуокись титана + железо
S
safety practices –меры безопасности
safety precautions – меры техники безопасности
safety fuse plug – плавкий предохранитель
safety glasses –защитные очки (из безосколочного стекла)
safety shoes – защитная обувь
sal ammoniac –аммиачная соль
sal ammoniac –нашатырь
scale – окалина
scale – окалина, окисная пленка
scallop weld – зубчатый, волнистый шов
scallop – зубчатый край
scantlings – набор элементов
scrape with a file –обработать напильником
screen – экран
screw plug –завинчивающаяся пробка
screw type adjustment –регулировка с помощью винта
seal welding – уплотняющая сварка
sealed –герметичный
segregation –расслоение, сегрегация
segregation – расслоение
selector switch –селекторный переключатель
self-contained unit – автономная установка
self-shielded – без дополнительной газовой защиты
semi-automatic SAW gun –пистолет для полуавтоматической сварки
set pressure –заданное давление
setting appliance –регулировочное устройство
setting – режим
setting –режим (сварки)
settings –установочные параметры
shade off –плавно, незаметно спадать, меняться
shaft –вал
shaped electrode – электрод особого профиля
shearing –резка (ножницами)
sheet metal –(тонко)листовой металл
sheet brass – листовая латунь
shell – обшивка
shell doubler –вторая, дублирующая обшивка
shielded arc electrode –электрод с толстым защитным покрытием
shielded (metal) arc welding – дуговая сварка в защитной среде металлическим электродом
shielding gas – защитный газ
ship hull – корпус судна
Shipbuilding and Repair Quality
shock wave –ударная волна
shop primer – заводская грунтовка (покрытие) для сварки
shop primer –заводская грунтовка
short-circuit – короткое замыкание
shrinkage –усадка
silicon – силикон
single electrode –одиночный электрод
single pass / run –однократный / единичный проход
single phase – однофазный
single/two-stage regulator – одно/ двухкамерный редуктор
sintered – зд. – металлокерамический
sister ship – однотипное судно
slag –шлак
slaked lime –гашеная известь
slant –наклон
slide –ползунок, скользящий контакт
slot weld –прорезной шов
sludge –ил (в ацетиленовом генераторе)
SMAW – shielded metal arc welding – дуговая сварка металлическим электродом в защитной cреде
smithing coal – кузнечный уголь
snap-fit design – защелка
Society –зд. – компания-заказчик
solder – мягкий припой
soldering acid – паяльная кислота, водный раствор хлористого цинка
soldering – пайка (мягким припоем)
soldering iron – паяльник
solid bar –неподвижный брусок
solid electrode – сплошной электрод
solidification cracking – образование усадочных трещин
sonotrode –сонотрод
soot –сажа
sorbent – сорбент, впитывающее, поглощающее вещество
sound weld –прочный, качественный шов
sounding pipe – трубка эхолота
spanner – гаечный ключ
spatter – брызги(металла)
spatula –лопаточка
special structural details – особые элементы конструкции
specifications – технические условия, спецификация
specified – соответствующий техническим условиям
spelter –твердый припой (напр. медно-цинковый)
spelter –припой
spiked energy director –заостренный директор энергии
spool enclosure assembly –узел ограждения катушки
spool-on-the-gun torch –горелка с закрепленной на ней катушкой
spot welding –точечная сварка
spring – пружина
square wave –прямоугольный импульс
staggered weld – шахматный шов
Standard – стандарт качества в кораблестроении и ремонтных работах
standardized rating –стандартная производительность, мощность
stationary outfit – стационарное оборудование
stationary –постоянное положение
steel plate –толстолистовая сталь
stem of the valve – стержень клапана
stern frames – каркас кормы
stern frames – кормовые шпангоуты
stick together –схватываться, слипаться
stick of solder – брусок припоя
stiff frame –жесткая рама
stiffener –ребро / элемент жесткости
stirrup –хомут, скоба
stock – сырье
storm match –штормовая спичка
straight edge –прямя кромка, поверочная линейка
straight edge – поверочная линейка
strain ageing test –тест на деформационное старение
strake –планка, пояс наружной обшивки корабля
strake –лист, пластина
strand – нитка проволоки
strand –нитка, жилка провода
strength – прочность
strength deck – палуба
strengthening – усиление, укрепление
stress concentration –концентрация напряжения
strip electrode –ленточный электрод
strip electrode –ленточный электрод
strut –стойка, распорка
stub –огарок электрода
subcontractor – подрядчик
Submerged arc welding –(дуговая) сварка под флюсом
sub-surface defect –внутренний, подповерхностный дефект
suffocate – задушить
superimpose –налагать, накладывать, перекрывать
superstructure – судовые надстро йки
surfacing –нанесение покрытия, металлизация
surfacing –нанесение покрытия, обработка поверхности
surge tank –уравнительный резервуар
survey –осматривать, инспектиро-вать
surveyor –инспектор
swab – помазок
sweating – оплавка
systematic defect – серьезный конструктивный дефект
T
tack weld – прихваточный шов
tack welding –прихваточная сварка
tallow –сало, свечной жир
tank / cylinder valve – вентиль баллона
taper –конус
tapered – конусообразный
tapping pin –пробка (в выпускном отверстии)
T-connection –тавровое / Т-образное соединение
tempering –закалка
temporary arrangement –временное устройство
tensile strength –прочность на растяжение
terminal block – клеммная доска / колодка
test lamp –контрольная лампа
test piece –образец для испытаний
the bad place – зд. – брак
thermal conductivity – теплопроводность
thermal conductivity – теплопроводность
thermit – термит
thermoplastic –термопластик
thimble –зд. – канал, выпускное отверстие
this ring carries a magnesia thimble – в этом кольце есть выпускное отверстие
thoriated – торированный, покрытый торием
thread – резьба
thread –резьба
threaded –нарезной, с нарезкой
throat thickness – толщина шва
through thickness – толщина шва
thumbscrew –винт-барашек, винт с накатанной головкой
TIG – tungsten inert gas welding – сварка вольфрамовым электродом в среде инертного газа
tightness test –тест на герметичность
time delay –задержка во времени
tin – олово
tinned plate – белая жесть
tip – жало (паяльника)
tip – конец
to adhere – слипаться, соединяться
to allow for –принимать во внимание
to amalgamate – сливаться, соединяться
to anneal – отжигать
to approve –утверждать, разрешать
to assure –гарантировать
to be driven by –работать на, приводиться в действие
to be flush –быть вровень, утопленный
to be consumed – расходоваться
to be dispensed with – обойтись без
to be prone –быть склонным
to bear down – передаваться
to bear no relation to … – не иметь отношения к …
to check bearings –проверять показания
to chip away – скалывать
to close off –перекрыть, отключить
to coat –покрывать
to compensate – уравнивать, возмещать
to conduct electricity –проводить электричество
to conduct heat – проводить тепло
to confine – ограничить
to constrict – сжимать
to corrode – вызывать коррозию, подвергаться коррозии
to couple – соединить
to cross – замкнуть
to customize –доукомплектовать в соответствии с требованиями заказчика
to cut resistance out – отключить сопротивление
to deflect –отклоняться, уходить в сторону
to discard –отказаться от использования
to disintegrate – разлагаться, распадаться
to effectuate – осуществлять, выполнять
to extend –зд. – выходить за, располагаться
to force the ends apart – раздвинуть, развести концы
to give off – зд. – выделять
to groove –разделка кромок под сварку
to have recourse –найти выход, заменить, обойтись
to heat-treat –закаливать, подвергать тепловой обработке
to machine –обрабатывать механическим способом
to make fast – закрепить. подвести
to manifold –соединить между собой в единую систему
to pack –уплотнять( ся), заполнять, стать плотной массой
to play the flame on – водить пламенем по…
to plug –затыкать
to puddle the weld – зд. – заливать шов
to raise the temperature –поднимать температуру, нагревать
to recirculate –циркулировать в замкнутом цикле
to recondition – восстанавливать
to secure a firm union –обеспечить прочное соединение
to secure a hold on – обеспечить схватывание
to short-circuit – замкнуть накоротко
to stand above –выступать за пределы (изделия)
to tape –заизолировать, обернуть изолентой
to warp –деформировать, коробить
to warrant –оправдывать, давать основание для
to withstand –выдерживать, противостоять
to anneal the steel – отжигать сталь
to apply coating – нанести покрытие
to blow free –продувать
to care for – компенсировать
to carry a stem – иметь стержень
to dip –окунать, погружать, макать
to dismantle – разбирать, демонтировать
to earth –заземлять
to flow into – стекать
to form a solid bond – образовать прочное / сплошное соединение
to fuse – сплавлять(ся)
to have an accurate fit – плотно прилегать
to hook up –включать в цепь
to ignite – зажечь
to initi ate –вызывать, начинать
to insulate – изолировать
to insulate – изолировать
to jump the gap – преодолеть зазор
to liquefy – сжижать
to melt – плавить(ся)
to monitor – наблюдать, контролировать
to react – реагировать
to reduce wear – уменьшить износ
to retard – отставать
to saturate – насыщать
to scrape the ends – зачистить концы
to solidify – застывать
to specify – уточнять
to strike the arc – включить, зажечь дугу
to tap into –подключаться к
to tap –открывать
to trim – доводить, выравнивать, снимать заусенцы
to weld – сваривать, варить
to work a pump – покачать насос
tolerance – допуск
tolerance –зд. – допуск, допустимое отклонение от заданных параметров
torch weld –шов, полученный при газовой сварке
torch handle – ствол горелки
touch starting –возбуждение дуги
trade name – торговая марка
transducer –преобразователь
transformer –трансформатор
transition current –ток, при котором осуществляется перенос
transversal direction –перпендикулярно /поперек
transverse cracking –поперечное растрескивание
transverse impact test –испытание на удар в поперечной плоскости
transverse strain –деформация в поперечном направлении
transverse –пересечение, (поперечное)движение
treadle –педаль
trigger lever – пусковой рычаг
trigger –пускатель
trouble – неисправность, повреждение
tubular – трубчатый
tubular-cored arc welding –сварка трубчатой порошковой проволокой
tumbling –очистка в барабане, галтование
Tungsten Inert Gas Welding (TIG) – сварка вольфрамовым электродом в инертном газе
T-wrench – гаечный ключ
U
ultrasonic inspection –ультразвуковая дефектоскопия
ultrasonic –ультразвуковой
unauthorized person – посторонний
under the strain – под напряжением
undercut –подрез
union nut –соединительная гайка
unite – зд. – схватываться, начинать застывать
uppermost –самое верхнее положение
upset – осадка
upset –осадка (при стыковой сварке)
upset –осадка
upsetting – осадка
V
valve – вентиль
valve stem – стержень клапана
vapours – пары
variable –переменная
velocity – скорость
vent holes – отдушины
vented –имеющий выход
versatility – зд. – многофункциональность
versatility –многосторонность, разнообразие
vertical down position –положение вертикальной сварки сверху вниз
vessels with the increased target design life –суда, рассчитанные / спроектированные на длительный срок эксплуатации
visual inspection – внешний осмотр
void space –пустое пространство
voltage pick up cable –кабель поддержки напряжения
voltage sensing –чувствительный к напряжению
voltage – напряжение
voltaic arc – вольтова дуга
W
wasteful –неэкономичный, расточительный
water inlet – подвод воды
water strainer – фильтр
water-cooled torches – водоохлаждаемая горелка
water-cooled torch – водоохлаждаемая горелка
waterproof –водонепроницаемый, водоотталкивающий
water-tight – герметичный, водонепроницаемый
weakening –зд. – потеря формы, деформация
wear on the dies – износ контактов
weather tight – погодостойкий, защищающий от атмосферного воздействия
web – перегородка, балка
wedge – клин
weld – (сварной) шов
weld bead –наплавленный валик (металла)
weld finish – окончательная отделка шва
weld root –корень шва, вершина разделки кромок
weld spatter –брызги (металла при сварке)
weld toe –граница наружной по-верхности шва
weld transition – 145 переходный участок (шва)
weld pool – зона расплава
weld splash –выплеск металла
welding atmosphere – зд. – защитная среда при сварке
welding contactor –сварочный замыкатель, контактор сварочной цепи
welding die – контактная колодка
welding gun –сварочный пистолет
welding helmet –маска, шлем (сварщика)
welding machine –сварочный автомат
welding rod –присадочный пруток
welding sequence –последовательность сварки, порядок наложения швов
welding variables –параметры сварочного режима
welding – сварка
welding flame – пламя горелки
welding lead –питающий провод
welding rod – электрод, стержень
welding station – сварочный пост
wet underwater welding – влажная подводная сварка
winding – виток(обмотки)
winding – обмотка
wire drawing –волочение проволоки
wire feed unit –устройство для подачи сварочной проволоки
wire – проволочный электрод
with the naked eye – невооруженным глазом
with the heat – под действием тепла
work order – наряд (на выполнение работы)
work station – рабочее место
working stance – рабочее место
workmanship – качество работы
workpiece – (обрабатываемое) изделие
WPQR –ПАПС –протокол атте-стации процедуры сварки
WPQT –КИПС –квалификацион-ное испытание процедуры сварки
WPT –ПИПС –производственное испытание процедуры сварки
wrench – гаечный ключ
wrought iron –пудлинговая сталь, сварочное железо
WSP –welding procedure specifications
X
X-ray inspection – рентгеноскопия
Y
yellow wax – воск